000 02525 a2200313 4500
005 20250526161927.0
008 250430022025GB 48 eng
020 _a9781040020159
_qEA
037 _bTaylor & Francis
_cGBP 39.99
_fBB
040 _a01
041 _aeng
072 7 _aDSBH
_2thema
072 7 _aDSK
_2thema
072 7 _aDSA
_2thema
072 7 _a1DT
_2bisac
072 7 _aDSBH
_2bic
072 7 _aDSK
_2bic
072 7 _aDSA
_2bic
072 7 _a1DV
_2bisac
072 7 _aLIT024050
_2bisac
072 7 _aHIS060000
_2bisac
072 7 _aLIT000000
_2bisac
100 1 _aKrystyna Wieszczek
_9476
245 1 0 _aGeorge Orwell and Communist Poland
_bÉmigré, Official and Clandestine Receptions
250 _a1
260 _aOxford
_bRoutledge
_c20250416
300 _a364 p
520 _bGeorge Orwell and Communist Poland is the first major account of George Orwell’s Polish reception during the Second World War and the Cold War era. It shows how Orwell, the epitome of a censored writer in the Soviet bloc, enjoyed a fulsome reception both outside and within communist Poland. It does so by developing a tripartite framework to study reception in conditions of state-imposed censorship, where three modes are likely to develop in response: émigré, official and clandestine. The book thus brings to light Orwell’s overlooked relationships with Polish exiles who informed his work and looked upon him not only as a writer but also a personal friend and political ally. They eagerly translated his works and sought multinational promotion, even behind the Iron Curtain. The volume argues that Orwell also experienced official reception, smuggled into state-controlled culture in officially accepted ways. Additionally, communist censorship files reflect his reception within the state apparatus. Finally, the book examines passionate clandestine responses to Orwell's writing and myth in diaries and letters from as early as under Stalinism and explores Orwell’s popularity among underground publishing networks, which enabled his works to become bestsellers. The book draws on sources in foreign languages and previously unseen material, including Orwell’s ‘lost’ letters to Teresa Jeleńska, the Polish translator of Animal Farm . The volume significantly broadens our understanding of Orwell’s life, work and legacy. It also contributes to discussions in English literature and comparative literature, literary exchanges, translation, reception and censorship and East European studies.
999 _c10329
_d10329